Sunday, December 1, 2024

Best and Worst

 
Best and Worst
 
We are blinded by hatred; we are blinded by greed.
We are blinded by what we've been taught.
We are swift in our anger, slow in our love.
Our minds--they are sold and are bought.  
 
The worst of the west, the worst of the east,
And the worst of the north and the south
Are the things that we take, from our births to our graves,
As burdens on paths that we walk. 
 
The best of the west, the best of the east, 
And the best of the north and the south
Are forgotten, my friends, as we near to our ends,
In our thought, in our action, our talk...
 
Let us see what is worst, let us find what is best, 
Let us drop then our weights and our chains.
Let us find then the peace and the wisdom we need,
And the light on the path that sustains.
 
2024 Nov. 30
Berkeley, California


Monday, November 25, 2024

Danob-03-দানব-০৩-Demons-03

 
দানব

হে হতভাগা প্রজাতি,
নির্লজ, নিষ্ঠুর, বিনাশী,
আতঙ্কের অস্ত্রে, ভয়ের শাস্ত্রে,
নরকের অভিজাত বাসী!

নিজেকে 'মানব' বলেও,
মানবিকতার করেছো ক্ষয়।
গর্বে, ছলনে, দানবের বেশে,
দানবিকতায় পেয়েছো জয়।

******

অশ্লীল, হিংস্র কাজে মেতে,
নিজের স্বার্থের উন্মাদ খোঁজে, 
হয়েছো ক্রমশ অশিব পিশাচ, 
মত্ত, বেদনা-ক্লেশের ভোজে।

বাহিরে-অন্তরে দেখে,
টের পেয়ে, ধ্বংসের রথে,
বিবেকের ডাকখানি শুনে,
ফিরে এসো শান্তির পথে।

সোমবার, ১৪ই অক্টোবর, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া

--------------------------------------------
Demons

We are beings of the rabid species,
Shameless, cruel, destructive,
With weapons of terror and scriptures of fear—
The elites and enforcers of hell!

We may call ourselves 'human' and yet
We have destroyed our own humanity.
With lies and with pride in our monstrous ways,
We have triumphed in monstrosity.

******

In obscene and violent acts,
In the mad pursuit of our “interests”, 
We have turned from humans to demons, 
Drunkenly feasting on suffering and pain.

Looking around, and looking within,
Perched on our chariots of destruction,
Hearing the call of conscience,
Let us turn to the path of peace.

Oct 14 and Nov 21, 2024
Translated from Bengali: Nov 21and 25
Berkeley, California

Saturday, November 16, 2024

Bho'e cher'e o'nto're de'kh-ভয় ছেড়ে অন্তরে দ্যাখ্-To Look, with Love, Within


ভয় ছেড়ে অন্তরে দ্যাখ্ 

যে দেশে জন্ম, যে দেশে মরণ,
যে দেশে সফর, বাসা—
সে সব দেশে, ক্ররতার সাথে,
বয়েছে ভালবাসা।

দুটোই দেখেছি, দুটোই ছুঁয়েছি,
দুটোর-ই করেছি পান।
ক্রমশ বুঝেছি, প্রতি দেশেই
দুটোর-ই ভাটা ও বান। 
  
****** 

যেমন শত্রু, যেমন মিত্র, 
বুঝেছে কবীর-রুমি,
শুখ-দুঃখে, বাসনা-ব্যথায়,
তেমন-ই আমি-তুমি।

রাতের শেষে, ভোরের আলো,
সাঁঝের শেষে রাত—
এ ভাবে আসে, এ ভাবে যায়
জীবন, শাসন, জাত। 

****** 

নেই কোনো নিচু, নেই কোনো উঁচু,
আছে শুধু আসা-যাওয়া, তাই—
শান্তিতে এসে, শান্তিতে থেকে,
শান্তিতে যাওয়া যেনো পাই।

নেই কোনো বেড়া, নেই কোনো পর—
অন্তরে-অন্তরে এক।
তাই ব’লি তোরে, ‘হৃদয়ের আঁখে
ভয় ছেড়ে অন্তরে দ্যাখ্’।

বুধবার, ১৩ই নভেম্বর, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফর্নিয়া 

--------------------------------------------

To Look, with Love, Within

The land of birth, the land of death,
The lands of journeys, ends:
In all these lands, the rivers flow—
Of cruelty and care.

I’ve seen and felt their presence, yes—
I’ve tasted both their waters.
In every land, I’ve realized, 
These rivers ebb and surge.

******

As with the foe, so with the friend—
As Kabir and as Rumi had seen—
In joy and in war, in pleasure and pain, 
So also with me and with you.

At the end of the night, the light of dawn;
At the end of the dusk, the dark.
And so they come, and so they go—
The lives and the reigns and the species. 

******

There’s neither a higher or lower, my friend—
There’s only the coming and going. 
Arriving in peace, remaining in peace,
In peace let us die and depart. 

There’s neither a “self” nor an “other”—no,
In essence, we each are the same.
Let us leave aside fear and venture to dare
To look then, with love, within.

2024, Nov. 13, Wed.
(transl. from Bengali to English, Nov.16)
Berkeley, California






Monday, October 21, 2024

Danob-02-দানব-০২-Monster-02

 
দানব-০২
  
হে হতভাগা প্রজাতি, 
নির্লজ, নিষ্ঠুর, বিনাশী, 
হিংসা-লোভের শাস্ত্রে, 
ব্যথা-ভয়ের অস্ত্রে, 
নরকের জল্লাদ বাসী!
  
নিজেকে 'মানব' বলেও, 
মানবিকতার করেছো ক্ষয়।
গর্বে, ছলনে, দানবের বেশে, 
যুগে যুগে, দেশে দেশে,
দানবিকতায় পেয়েছো জয়।
 
১৪, ১৫, ২১ অক্টোবর, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া 
---------------------------------------------------------------------
Monster-02 (Google's translation, lightly edited)
   
O wretched species, 
Shameless, cruel, destructive, 
With your scriptures of spite and greed, 
With your weapons of pain and fear--
The torturer of hell!
   
While calling yourself 'human', 
You have destroyed humanity.
In pride, in guile, in monster-guise, 
Throughout the ages, across this world,
You have won by your monstrosity.
  
14, 15, 21 October, 2024 
Berkeley, California 

Tuesday, October 15, 2024

Danob-01-দানব-০১-Demon-01

  
দানব-০১
 
হে হতভাগা প্রজাতি, 
নির্লজ, নিষ্ঠুর, বিনাশী, 
ব্যথার অস্ত্রে, ভয়ের শাস্ত্রে, 
নরকের জল্লাদ বাসী!
 
নিজেকে 'মানব' বলেও, 
মানবিকতার করেছো ক্ষয়।
গর্বে, ছলনে, দানবের বেশে,
দানবিকতায় পেয়েছো জয়।
 
১৪-১৫ অক্টোবর, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া
------------------------------------------------------
Monster-01 (Google's translation, lightly edited)
   
O wretched species, 
Shameless, cruel, destructive--
With weapons of pain, with scriptures of fear, 
The executioner of hell!
   
While calling yourself 'human', 
You have destroyed humanity.
In pride, in guile, in monster-guise,
You have won by your monstrosity.
   
14-15 October, 2024
Berkeley, California

Saturday, October 5, 2024

No Verses

 
No Verses
.
So many verses written—scribbled, typed,
And posted, sent to others far away.
So many more that come at times to mind—
From where—and wherefore—who can truly say?
.
Adrift upon the stream, we near the sea
And hear, afar, the waves that crash and roar.
We sense the dark—the endless, waiting deep.
No verses there—or minds—for evermore.
.
******
.
The dawn that once brought hope now brings despair
As tens of thousands die—or wish they could—
As those who live are filled with grief and pain—
And most, who witness, now have understood
.
That evil often triumphs, laying waste
To all that’s good and precious: tenderness
And quietude—and love and due respect—
As Mammon grins and profits from duress. 
.
****** 
.
How many are the ones who've died in waves,
As lands were conquered or were laid to waste, 
As guns and bombs replaced the clubs and swords,
And Greed and Fear infected all with haste?
.
I hear the children laugh; I hear them weep.
I hear the dying, burned and blasted, moan.
I fear departure, leaving those I know
To fend for selves, with others, or alone.
.
****** 
.
But who among us chooses time or place
To enter or to exit from the stage
On which we walk and act and say our words—
And then depart—at ripe or tender age?
.
The dusk, descending, whispers now of night,
And I will venture out, beneath the stars,
To breathe and try to find a passing peace,
As all around delight in distant wars.
.
****** 
.
So many verses written—scribbled, typed,
And posted, sent to others far away.
So many more that come at times to mind—
From where—and wherefore—who can truly say?
.
Adrift upon the stream, we near the sea
And hear, afar, the waves that crash and roar.
We sense the dark—the endless, waiting deep.
No verses there—or minds—for evermore.
.
2024 October 3rd & 5th.
Berkeley, California
.

Wednesday, September 4, 2024

Mayar Cho'le-মায়ার ছলে+An Infant Cries in Palestine


মায়ার ছলে

ফিলিস্তিনে শিশু কাঁদে।
দূর সুদানেও তাই। 
কঙ্গোতেও কান্না ভাসে। 
ইয়েমেন দেশেও, ভাই। 

যতই কাঁদে, পায় না জবাব। 
চুপ হয়ে যায় শেষে।
ত্রাসের থেকে নেই যে রেহাই, 
দুর্ভাগা সব দেশে।

দেশে-দেশে, অনাহারে 
লোকে ভুগে মরে— 
নইলে কবর, নইলে শ্মশান, 
জ্যান্ত, বোমার ঝড়ে।

****** 

উপমহাদেশের ব্যোমে 
শোকের বাতাস বয়ে। 
পূর্ব থেকে কাঁদুনি এসে
পশ্চিম-নিবাসী হয়।

******

কার আদেশে হত্যা এতো? 
কোন কানুনে, শোক? 
জানলে পরে, জানিও আমায়— 
যেটাই জবাব হোক। 

‘আমি-তুমি, আমরা-তারা!’ 
বিবাদ, লড়াই চলে। 
অন্তরে যে সবাই এক-ই, 
ভোলায়, মায়ার ছলে। 

এই মায়া তো উৎস, ক্রোধের। 
দয়ার মায়া নয়। 
এর ফাঁদে লোক বিবেক হারায়।
নিষ্ঠুরতার জয়। 

সোমবার, ২রা সেপ্টেম্বর, 
বার্ক্লি, কালিফর্নিয়া 

----------------------------------------------

An Infant Cries in Palestine

An infant cries in Palestine, 
Another in Sudan. 
The winds in Congo carry wails. 
In Yemen, it's the same. 

No answer to the crying, so 
It comes, at last, to end. 
No respite from the terror, pain—
In these forsaken lands 

Where people die from famines or
Are buried, burned, alive
As bombs descend like rain in storms
On those who’re terrified.

******

The winds of weeping waft across
Subcontinental skies,
As sorrows sough from East to West
And find their resonance.

******

By whose command, this violence? 
Which law dictates this grief? 
If you come to know, inform me, 
Whatever it may be. 

“You and me! Us and them!” 
Disputes and fights go on. 
That all of us are the same, within—
That truth has been forgotten.
 
This is a cause of our madness, while
Our kindness lies discarded. 
We lose our consciences in snares. 
Cruelty prevails. 

2024, September 2nd, Mon. 
(translated from Bengali, September 3rd) 
Berkeley, California

Saturday, August 24, 2024

Dukkher Bhar-দুঃখের ভার-The Weight of Woe-2024-08-17+24

 
দুঃখের ভার 
 
খাবারের মধ্যে কত রকম স্বাদ! 
তেতোটাও খেতে হয়, কিছু পরিমাণে—
বেশিতে বিষ, কমে স্বাস্থ্যকর।
বাকি স্বাদের খাদ্যের ক্ষেত্রেও তাই।
 
জীবনের নিমন্ত্রণে, কত কিছু পাতে পড়ে!
সুখ চেখে, দুঃখ গিলতে হয়। 
এতেও সুষমতা চাই, তবে কারোর
ক্লেশের ভারে পেয়ালা ভেঙ্গে যায়।
  
শনিবার, ১৭ আগস্ট, ২০২৪ খ্রিস্টাব্দ
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া
------------------------------------------------------------
The Weight of Woe
 
Within the foods we eat, how many tastes!
The bitters must be taken too, in turns--
Excesses poison, traces good for health.
The same is true for foods of other tastes.
 
How many fares can fall upon our plates!
We taste our bits of pleasure, swallow pains.
A balance would be good. For some, alas--
The weight of woe can break and shatter plates.
 
Sat, 17th August, 2024
(translated Sat, 24th Aug)
Berkeley, California

Sunday, August 18, 2024

Leftist Creed

  
 Leftist Creed

When empires, big and small, compete,
And slaughters, with injustices, repeat,
Then should we side with one or the other, or
Unite to work against the Left’s defeat—

The death, impending, of resistance to
The power and wealth that’s leading me and you 
To slaughter one another, while they both
Grow dense—and profit from our labors too? 

There still is true-and-false and right-and-wrong. 
Our histories of lies and deaths are long.
So why not learn from these and organize
Against the endless wars and all that’s wrong?

So let us seek the truth and do what’s right—
Not yield to impulse or to clouded sight,
Avoid the frictions based on chance of birth—
And so know when to greet and when to fight.

To see, within both friend and foe, the I,
That sits within oneself—that insight—why, 
It's there in children, found in other beasts,
And yet is lost to many a heart and eye.

2024 August 18th, Sun.
Berkeley, California

Thursday, August 15, 2024

To'khon ar e'khon-তখন আর এখন

  
তখন আর এখন
 
ডাল-পাতা সব দুলছে ধীরে, 
মৃদু বাতাস বয়। 
নীল আকাশে মেঘ দেখি না, 
গ্রীষ্মকালের জয়। 
 
দূরের দেশে রয়েছি আমি, 
আধা-শতাব্দী ধ’রে। 
তাও যে আজও দেশের আকাশ
মনে ভাসে, ওরে! 
.
ঋতুর সাথে বেশের বদল, 
ভোরের, সাঁঝের রং,
কালবৈশাখীর ঝোড়ো হাওয়া, 
মায়ের শ্রীয়ের ঢং—
.
পর্বত-সমান মেঘের চূড়ায়, 
চোখ-ধাঁধানো ফাঁক। 
নীল-সাদা সেই গগন-ক্ষেতে 
চীলের চড়তি পাক। 
 
ছাতে চড়ে ঘুড়ি ওড়াই,
প্রতিদিকে আলো। 
গ্রীষ্মকালের কড়া রোদে
পুড়ে হলাম কালো।
 
বর্ষাকালে, মেঘের সেনা,
বাজের ভীষণ ডাক। 
যুদ্ধের শেষে, হাজিরা জানায় 
ঝড়ে-ভেজা কাক। 
 
আজ রয়েছি, সেসব ছেড়ে, 
প্রশান্ত-সাগর-তীরে। 
বিকেল বেলার রোদে, দোয়া:
শান্তি আসুক ফিরে।
 
বৃহস্পতিবার, ১৫ অগাস্ট, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া







 

Saturday, August 10, 2024

Peace-2024-08-09

 
Peace-2024-08-09 

How many months of rapes and lynching mobs?
How many lame excuses, twiddling thumbs?
How many years of bombs and genocides?
How many peoples more dismissed, erased?

Our species, which has come to reign on earth,
Dispenses death in cruel, wanton ways.
We loot the lands and waters, foul them both, 
Pollute the air and act like cancers do, 

Forgetting we are part of a greater whole,
As beings, caught in frenzies, often do—
Destroying all, and so at end themselves.
The wounds and scars are visible from space.

 ******

The forests—they are felled or turned to ash;
The hills are leveled, seeking coal and ores;
And everywhere, the fields and forests yield
To roads that spread the ever-growing blight.

How precious is a life—and yet we take
The lives of others, even of our kind,
As if their worth were nothing, slaughtering
The ones perceived as foes or “lower beasts”.

How often little children recognize
The sanctity of life, have empathy
For other beings, yet, as adults, seem
To lose this sense—or choose to shut their eyes.

****** 

In each tradition, there is talk of peace
And even greetings that repeat its name.
And yet, in thoughts and words and deeds, we move
So swiftly towards our wars—and feel no shame.

Will humans ever, in our lifetimes, turn
Away from madness, veer from evil deeds?
We each are trapped, and yet we still can strive 
Towards sanity—and sow, not evil’s seeds

But those of reason, those of peace and love—
Return to quieter ways, desist from all
Compulsions, pause, give room for thought 
And space for silence—past my spouted words. 

2024 August 9, Friday
Berkeley, California 

Monday, August 5, 2024

Tides

 
Tides

The rhythms of the skies and seas,
The cycles of our lives,
The beats within the lines I write,
The pulse of breath and blood…

As women feel, in their fertile years,
Their monthly rises, ebbs,
So we each can sense the beating heart,
The in and out of breath…

******

The days and nights—they alternate.
The moon—it waxes, wanes.
The seasons come and go and then
They come and go again.

We're carried by the tides that surge 
Around us and within.
So life proceeds, with birth and youth—
And then with age and death.

But these—the seasons of our lives—
They never will return
Within a generation, yet
Will rise and ebb in turn

For others, just as they have done
For generations past.
So let us breathe and be in peace 
Until we breathe our last.

******

But where we see there’s sorrow, should
We choose to look away—
Or strive instead, with every breath,
To ease the weight of pain?
 
For how can we remain at peace
As others suffer, die—
And truth itself has been dispatched
Or hidden by the lie?
 
******
 
The tides of justice turn in time
But not without our aid.
However small we are, we still
Can help to turn the tide.
 
Together, we can try to turn
Towards sanity and peace,
So justice, long denied, is served,
And manmade sorrows ease.
 
2024 Aug 3rd, Sat.
Berkeley, California
 



Saturday, August 3, 2024

Joar Bhat'ar T'ane-জোয়ার ভাটার টানে

 
জোয়ার ভাটার টানে

ভোরের সাথে আশা আসে, 
সাঁঝের সাথে যায়। 
এই জীবনের জোয়ার ভাটায় 
ভাসছি কেবল, হায়!

ওই যে দূরের ডাঙ্গার দিকে 
সাঁতার কেটে যাই। 
তবুও দেখি, স্রোতের জোরে, 
হচ্ছি কাবু, ভাই।

চেষ্টা ছেড়ে, ভাসছি, ওরে, 
জোয়ার ভাটার টানে। 
রয়েছে জীবন, তাই যে কিছু 
সান্তনা পাই গানে।

শনিবার, ৩ অগাস্ট, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া

Tuesday, July 30, 2024

My Father’s Photographs of India

 
My Father’s Photographs of India

There's happiness and even joy
Within this world we’re in,
Yet measured out to just a few—
Or so it seems to me—

As humans, all together, shape
The human world and more,
With just a few in leading roles
And others pulled in line.

But when I look at photographs
My father once had taken,
Along with images of woe—
Of famines, riots, flights— 

And those of workers under stress
In factories, sewers, mines—
I see the faces—calm, composed,
And even smiling wide—

Of peasants in the villages
Among the hills and plains,
Of tribal folk in dignity—
Not bowed, but standing straight—

Of people living common lives—
But not in misery,
In poses, choreographed, it seems,
Within a flowing dance. 

******

The interruption of that dance—
The speeding of the pace—
The separation, competition—
Is what we humans face.

******   

Inequities of ages, borne
By those who worked the hardest—
Those still persist, but added on
Are pressures more destructive.

We each can shrug and say, “So what?”
Or say that this was destined,
Or pause, reflect, and ask if we
Have choices still for freedom.

That word—it once had resonance
And gave the people hope
In struggles that they fought and won
Or lost—while still persisting.

So every generation must
Do battle in its turn—
Not giving in to cynics or
To apathy or fear.

Yet those who care and those who dare
Are few and far between. 
The rest of us would rather shut
Our eyes to cruelest sins.

****** 

I see the images on screen
Of what is happening now—
And I am sickened to the core—
As long ago I’d been

When working with the refugees,
In nineteen-seventy-one,
Who’d left behind their homes and farms
To flee across a border.

How difficult it is for me,
Now even more than then,
To watch this manmade suffering,
And see no end in sight.

And yet, I look at photographs
My father took of those
Who died when people rose to greet
The “Naval Mutiny”.

And lo—the women, children, men,
Who lie there, stripped and dead,
With bullets through their heads or chests,
Are clothed in radiance.

2024 July 30th, Tue.
Berkeley, California


Monday, July 22, 2024

Ba~xir D'ak-বাঁশির ডাক

 
বাঁশির ডাক 
 
নিষ্ঠুরতার কোনো সীমা নেই।
অত্যাচারের রাজ
শেষ হবে না কাল-পরশু,
চলছে জোরে আজ।
 
হত্যা-কাণ্ড ঘটছে সদা।
ধ্বংসে, ক্রোধের জয়।
কত জীবের, জীবন ধরে,
দুঃখ, পীড়ন, ভয়!
 
******
 
তবুও দিন আর রাতের লীলা।
তবুও ভালোবাসা।
অন্ধকারের গর্ভে তবু
ভোরের আলোর আশা।
 
তবুও দয়া, তবুও মায়া।
তবুও সত্যের খোঁজ।
তবুও সাহস। বাঁশির ডাকে
চেষ্টা চলেছে রোজ।
 
সোমবার, ২২ জুলাই, ২০২৪ খ্রি
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া

 

Sunday, July 21, 2024

Din ket'e jae-দিন কেটে যায়

 
দিন কেটে যায়
 
গির্জা ঘরে ঘন্টা বাজে, 
দিন কেটে যায়, ওরে। 
সপ্তাহ্, মাস আর বছর কাটে, 
ঋতু, বেলার ঘোরে।
 
জন্ম-জীবন-মরণ লীলায় 
জীবের জগৎ দোলে। 
নতুন জীবন পেয়ে জীবি 
পুরনো জীবন ভোলে।
  
নীল গগনে মেঘ উড়ে যায়, 
দিন চলে যায় ভেসে। 
শ্বাসের সাথে স্মৃতির সারি 
বিদায় নেবে শেষে। 
 
কোন্ জগতে জন্ম আবার 
চোখ বোজবার পরে? 
রাতের শেষে প্রথম আলোয় 
জাগবো কাদের ঘরে?
 
শনিবার, ২০ জুলাই, ২০২২ খ্রি
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া

Wednesday, July 17, 2024

Yin and Yang-2024 July

 .
Yin and Yang (2024 July)
.
The predator attacks the prey,
The parasite, the host—
And sea and land and air in turn
Convulse and take their tolls.
.
We humans feast on plants and beasts
And torture both of these.
The facts of life on Planet Earth
Were not designed to please.
.
****** 
.
And yet, there still is happiness
And pleasure mixed with pain,
And moments, both, of utter grief
And purest joy and bliss.
.
So smiles and laughter alternate
With worries, frowns and tears;
So hunger stokes the appetite,
As distance strengthens bonds.
.
******
.
So sorrows deepen shallow minds, 
And pleasures lull awareness. 
Yet age may not let wisdom in,
And tyrants live the longest.
.
We turn from things unpleasant, so
This lets those fester more.
There’s good and bad in all of us.
Cartoons precede the gore.
.
****** 
.
And yet there still are thoughtful men
And women in the world,
And children try to comfort those
That they perceive as hurt.
.
And parents labor hard to feed
And rear their little broods,
And some who're aged or ailing still
Are cared for in their turns. 
.
******
.
The greens of trees appear serene;
The blues of skies delight.
The yellow blooms that dance in winds
Can turn our moods to bright.
.
And see, amidst the massacres
And cruelties and woes,
The light of caring still persists
As courage fights its foes.
.
****** 
.
The yang within the yin—and deep
Within the yin, the yang.
So good and evil intertwine,
As light and darkness do.
.
We can choose to turn to darkness
And to speed the spread of hate—
Or turn towards the light, before 
That turning comes too late.
.
2024 July 17th, Wed.
Berkeley, California
.

Monday, July 15, 2024

Backyard in the Northern Summer

 
Backyard in the Northern Summer

The backyard’s long remained untouched,
Except by cats, raccoons,
Whose paths are marked by grasses bent
Beneath, beside the trees.

The many shades of green ascend
Towards a sky of blue.
The sun is almost overhead
And bathes us with its brilliance.

****** 

In tropic climes, the summers could 
Be times of misery. 
In northern lands, we welcome them
For the blessings summers bring— 

Relief from winter's cold and dark,
Relief from snow and rain—
A chance to see the sunshine and
To feel its warmth again. 

****** 

And there, within the dappled shade
Where weeds and grasses grow,
The breeze is moving shadows, leaves
Amidst the green and coolth. 

Little beings shelter there,
Living out their lives.
And some are roused, and others sleep,
As sun traverses sky. 

****** 

A life of work and hurried haste,
Of rarely seeing the sky,
And now—this languor in the sun
In a backyard, wild, untended— 

Where hummingbirds at times are seen
And squirrels, jays compete,    
And one can savor bits of peace, 
While aged and in defeat. 

2024 July 15th, Tue.
Berkeley, California

  Tap image to see in larger size.  
Use Esc or back arrow to return.


These backyard photos were taken on 2024 Aug 6, about 3 weeks after the writing of the text. In between, the grass had been cut and the bigger wild plants pulled out. So the backyard had finally received some tending.  I had also been washing, drying and sunning bed clothes in preparation for visitors. 







Peace and War


Peace and War
.
The silence and the summer sun
On California’s coast,
The rustling of the leaves of trees,
The distant, passing train,
.
The letting go of everything 
Of which I once could boast,
The touching by the cooling breeze,
The easing of the strain,
.
The blue of sky, the green of leaves,
The warmth of sun on skin,
The calling of the bird I hear, 
The sway of grasses tall—
.
These all combine and so provide,
Within this world of sin,
A music of the eye and ear
That brings relief to all.
.
******
.
And yet, the all-devouring greed
Will rarely pause to taste
Of all of this that beings need,
While laying more to waste. 
.
So wealth will flow, accumulate,
And bombs will fall and burst,
As burnings rise, along with hate,
And children die of thirst.
.
****** 
.
I call to those who've closed their blinds
To open windows wide
And look, with open minds and hearts,
Across the harsh divide—
.
To see that children, everywhere,
And women, are the same—
That sentients feel of grief and pain,
As humans should of shame.
.
2024 July 15th, Mon.
Berkeley, California
.

Friday, July 5, 2024

Cars and Cannons-Mars and Mammon

 
Cars and Cannons / Mars and Mammon
 
Tweedledum and Tweedledee 
Are running neck to neck.
And Tweedledum says Tweedledee
Is out to ruin and wreck
The nation. Tweedledee, in turn,
Repeats the selfsame charge,
Saying, “Everything will burn
With Tweedledum in charge.”
 
We’re forced to choose between the two
Or find a better third,
Or simply sit and sadly rue
The spectacle absurd—
As Mammon sits on high and laughs,
And Mars conducts his wars,
And Venus smiles beguilingly
To sell us those—and cars.

******
 
The lies go uncontested by;
It’s all about the show.
The Tweedledums, the Tweedledees—
They come, they strut, they go.
We're so distracted by the games,
As Mars and Mammon thrive,
That those surviving what these do
Are sorry they’re alive—

For no one cares, as weapons flow,
Like water does, to wars,
And profits flow, in torrents too,
As Mammon rides on Mars.
So children, women, scream and die
Or silently depart—
As some are buried, some are burned
And others blown apart.

******
 
So those, who’re better off, advise,
“Go pour yourself a drink!
Or go and buy an SUV.
It’s time you paused to think:
The indices will rise and fall,
And millions more will die,
As those who seek and tell the truth
Are humbled by the lie.”
 
The gods of War and Commerce rule
As all of us bow down,
And she who stands is thought a fool
And run right out of town
Or suffers fates much worse than that
As the kings of new do battle,
While bowing still to the ruling gods
And herding us like cattle.

******
 
So cars and cannons still are sold
And we can hear them roaring.
The prices of their shares and stocks
Will yet again be soaring
As Tweedledees and Tweedledums
Distract, yet more, the masses,
And all of us remain as sheep
Or bray with pride like asses.
 
And some are worse, some better, yes.
We choose the lesser evil,
While plants can only yield to both
The locust and the weevil.
One eats the whole; the others snacks
On sap and seeds and leaves.
We humans? One, who reasons, smacks
His head, as one believes. 
 
2024 July 5th, Fri.
Berkeley, California
 

Wednesday, July 3, 2024

Till We Die

.
Till We Die
.
So “science” is placed upon a throne that gives
It more of title than of power, while 
In vassalage to commerce and its drives,
With human wit and industry subsumed 
By all the cash that builds up capital.
.
This puts us on the roads of noise and rush—
The paths that lead us more and more away
From quiet observation—being one
With all existence—and our reverence
For life and all of Nature's balances.
.
Our sense of right and wrong, a sense innate
That judges what is fair and feels the pain
Of other beings—this is dulled, obscured
By distance from the acts that we defend
Or those about which we are ignorant.  
.
Afraid of depth, afraid of painful sight,
We close our eyes and ears and so our hearts, 
With minds and senses jaded, scoffing at
The ones who bring attention to the wrongs
Or struggle hard to change what isn’t right.
.
This mass retreat to dwell in shallowness—
Is this from age—and  all the buffets borne
Through years of struggle to subsist, survive—
To do what’s right in even little ways—
To find that even these were scorned and blocked?
.
Or is it from the long-accustomed ease
Of “going with the flow”, “not making waves”—
That most of us have followed through our lives –
As evils grew—with our acquiescence—
With basic ethics leashed and pegged in place?
.
I do not know—but see this in myself 
And others of my age and even those
With many years remaining in their lives.
It is as if we all have given up
On even seeing past our small cocoons.
.
So hopes of changes for the better lie, 
Along with youth, within our garbage cans,
And even younger folk are blinded by
A loss of sight as more of us are turned
To serfs that sell our labor for a wage. 
.
And yet, we still have senses left to use—
To know and try to understand the world,
However poorly, yet with diligence, 
With patience, inner sight, humility,
And courage still to question and rebel.
.
And doing this may often cause us pain,
With scorn from others when we speak of things
They do not wish to hear. And yet there is
The truth, perceived, that undercuts the lie, 
That each can softly whisper, till we die.
.
2024 July 3rd, Thu.
Berkeley, California
.

Thursday, June 27, 2024

Balance

.
Balance
.
In everything we do, there is a need
For balance. Each of us is graced by this:
A sense, in part innate, of balance points
And also of our distances from these.
Our acts and lives are guided by this sense.
.
And surely much depends on circumstance,
And varies with the person and the clan,
But when we move away from balance, then
We almost always yield to yin or yang 
And so disturb whatever peace there was
Within us and around us, causing grief
That could at times be lethal, yet not end,
As utter madness blinds and overwhelms
Constraints of ethics and of common sense.
.
Affection, anger, fear, desire have each 
Their places in our lives. Excess of each—
Or paucity—can lead to endless woes.
So also, reason has its rightful place,
But not the logic that neglects the heart. 
.
So how is balance lost—and how regained?
We each have senses, starting with the five
We learn about in school, but not confined
To those alone. By shutting down a sense
For reasons of our own, we lose the touch
And input needed to correct ourselves—
Connections with the world “outside” those selves
And also with the “inner world within”.
It is as if we've turned away from sight. 
.
We need to then regain the senses lost—
And this takes courage and can cause us pain
That must be borne, so we are born again—
Ejected from the wombs we crept back in
To face the world—with all its light and sin.
.
2024 June 27th, Thu.
Berkeley, California
.

Wednesday, June 26, 2024

History and Reality

 
History and Reality
 
A watchful trek through history reveals
A landscape that is dual in its forms—
With false facades—resembling those in sets
In Hollywood—and then the fields of truth
That stretch through time and space, but out of view
For all except the ones who persevere
And find their ways, beyond the obstacles,
To glimpse, however partly, this terrain.
 
And so it is with much that we perceive
As real, based on trust in what we’re sold.
It takes some effort—and a stillness deep—
To start to see, in part, realities
Beyond the here and now and all that we
Have gathered through our lives—by each alone—
While blessed or cursed with sight of heart and mind,
And all our senses, sharp in clarity.
 
The “knowledge” that’s beyond is second-hand
At best—and often very far from that.
We cross a border—and the headlines change
For those events that happened yesterday.
How different are then the histories
We're taught from those of near and distant lands?
We can't go back in time—or even be
In more than one place at a given time.
 
2024 June 26th, Wed.
Berkeley, California
 

Sunday, June 16, 2024

Jho'r'-ঝড়

 .

ঝড়

 .

সাগর-বিস্তারে ঢেউয়ের খেলা,

গভীরে প্রবল ধারা

দূর দিগন্তের ঝড় এসে যায়,

ঢেকে দেয় নভ, সারা

 .

ঘরে ঘরে হয় তর্ক-বিবাদ,

দেশে দেশে হয় কলি

ধন-ক্ষমতার যজ্ঞে সদা

নিরীহ জনের বলি

নৌয়ের পালে সুখের হাওয়ার

বদলে, দুঃখ, ক্লেশ

ঝুঁকির ভ্রমণ, জীবন-তরীর,

শুরুর থেকে শেষ।

 .

তুমুল ঝড়ে বিপদ আসে

ধূসর, গগন-ভূমি

নীল আকাশের আশায় থাকে

পিঁপড়েআমি-তুমি

রবিবার, ১৬ জুন, ২০২৪ খ্রি.

বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া

.

Xotto-mitther o'dol-bo'dol-সত্য-মিথ্যার অদল-বদল

.
সত্য-মিথ্যার অদল-বদল
.
মিথ্যে কথা, শুনে শুনে,
সত্য ভাবা হয়
সত্য, লুকোনো রাখার চোটে,
মিথ্যের সাজা পায়
.
মিথ্যের ওপর যত নির্ভর,
ঝামেলা তত, সত্যের
খোলাখুলি দেখা দিলে,
লাথি খেয়ে বিদায়
.
******
.
অন্যায়, যখন ঢাকা থাকে,
ব্যাথা দেয় না মর্মে
জঘন্য আহার, সুস্বাদু ভেবে,
গিলে নেওয়া হয় হেসে
.
সবাই কি অসৎ, মন্দ? তা নয়,
চোখ যে বহুদিন বন্ধ
মিথ্যের ঘুমের নেশায়, আরাম।
সত্যে, পীড়ন, দায়।
.
******
.
বিধ্বস্ত, লুণ্ঠিত দেশে, যেখানে
অগণ্য মরেছে পীড়ায়,
সেখানেও, যারা স্মৃতি তোলে,
বারে-বারে হয় ব্যর্থ
.
দৃষ্টির বাইরে, মনের বাইরে
আমরা সেটাই ভালবাসি
আমাদের করে-কেনা বোমা-বর্ষায়,
দূরে, লোকে পুড়ে মরে
.
******
.
তেতো সত্যটাকে ঘেন্না করে,
মিষ্টি মিথ্যে টাকে চুষে খাই
তাই, দেখো, অনাথ শিশু কাঁদে,
বাকিদের লাশের মাঝে
.
জীবন এগোয় উৎসব, তামাশা চলে
যেনো সব-ই ছেলেখেলা
ক্রূর কাণ্ড চলতে থাকে
লজ্জার চিহ্ন নেই
.
রবিবার, ১৬ জুন, ২০২৪ খ্রি.  
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া
৭ই জুনের ‘Inversion’ কবিতার অনুবাদ
 .

Tuesday, June 11, 2024

Inversion

 
Inversion

The lies, repeated long enough,
Become accepted truth.
The truth, when hidden well, is then 
Rejected as a lie.

And when there’s much that rides on lies,
The inconvenient truth,
On being seen in public sight,
Is given then the boot.

****** 

Injustice, hidden out of sight,
Does not disturb the soul,
And heinous fare, as haute cuisine,
Can then be swallowed whole.

It’s not that all are evil—no,
It’s that we shut our eyes,
As truth is often hard for those
Who've long been lulled with lies.

******

So even deep in ravaged lands,
Where millions died in pain,
The few who raise those memories
May battle still in vain.

“Out of sight is out of mind.”
And that is how we like it.
So a hell may rage for months on end,
As taxes paid support it. 

******

We shy away from bitter truths,
Content with sweetened lies.
And so a child is orphaned, while
Another burns and dies.

So life proceeds, with galas, shows,
As if it’s all a game,
And acts obscene are justified
Without a trace of shame

2024 June 10th, Mon. 
Berkeley, California

Monday, May 27, 2024

Khel-খেল-2024-05-27

 .
খেল
.
বিষের থেকে মধু আসে, 
মধুর থেকে বিষ। 
আঁধার রাতে আলো ভাসে, 
দিনদুপুরে, নিশি। 
.
****** 
.
সুখের দিনে কান্না আসে, 
দুখের মাঝে হাসি। 
প্রিয় আশার মরণ দেখেও, 
চিত্তে বাজে বাঁশি। 
.
এক পা এগোয়ে, দু’ পা পেছোয়ে। 
এইতো ঝুঁকির খেল। 
ধূর্তের পাতে সুখ-দৌলত, 
সাধুর ভাগ্যে জেল। 
.
****** 
.
অবহেলার মরুতে, যত্নের শিশির।
ক্রূরতার মাঝে দয়া। 
নিরাশার রাতে, মুক্তির গীতি। 
তাতেই পীড়ন সহা।
.
সোমবার ২৭ মে, ২০২৪ খ্রি.  
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া 
.

Wednesday, May 22, 2024

Biden’s Bombs-War and Money

.
Biden’s Bombs / War and Money
.
Biden’s bombs, Biden’s bombs—
Two thousand pounds apiece—
They blow the kids to smithereens, 
And serve to keep the peace.
.
If Trump returns, he’ll send more bombs 
To Israel and say,
“We’ll send them to the Saudis too, 
If they agree to pay.”
.
And hearing all the folk who shout
That this is genocide 
And fearing that in politics
This might be suicide,
.
Biden, Blinken both declare,
“We need to end the strife.”
But keep on sending bombs and planes
To end what's left of life.
.
******
.
War and money, war and money—
Whatever be the weather—
You’ll find that each provides for each. 
They always go together.
.
We've made our zones of peace, within
Their circles wide or small,
Where business booms. Outside the zones,
We find the free-for-all.
.
And that is where our bombs are dropped—
And conflicts are inflamed,
As money drives the wheels of war, 
And “terrorists” are blamed.
.
Wealth and power, wealth and power,
Unabated greed:
Death and dread and suffering—
These are what they feed.
.
******
.
Religion and democracy—
It’s not about that stuff.
It’s all about the land, the oil…
We’ll never have enough.
.
So don’t believe the evening news;
It’s sadly filled with lies.
When eyes and minds and hearts are blind,
Then truth, with justice, dies.
.
“Why should we care for Palestine
And people far away?
But Israel is different!”
Is what the people say.
.
But Biden's bombs are ours too. 
Our taxes pay for those.
The Congo, Yemen, South Sudan?
They aren't far. They're close.
.
2024 May 22nd, Wed.
Berkeley, California
.

Lokkhi bo'nam Xo'roxxoti-Ixxo'r hok ba bap-লক্ষ্মী বনাম সরস্বতী-ঈশ্বর হোক বা বাপ

.
লক্ষ্মী বনাম সরস্বতী /
 ঈশ্বর হোক বা বাপ
.
বাবা আমায় বললো, ‘বাছা,
দুঃখ লাগে দেখে—
বইয়ের ভারি ঝোলা বয়ে
চলছো পথে বেগে’।
.
‘পড়াশোনা করেও কেনো
এমন গোটা হাদা?
পিঠের ওপর ব্যাগ চাপিয়ে,
হচ্ছো ধোপার গাধা!’
.
‘এই বিদেশে এসে, লোকে,
কালের রীতি মেনে,
রোজগারে বেশ ধন জমিয়ে,
গাড়ি-বাড়ি কেনে’।
.
‘তাও যে দেখি, কাঙ্গাল হয়ে
রয়েছো দশক ধরে।
নেই গো গাড়ি, নেই গো বাড়ি!
বোঝাও ব্যাপার, মোরে’।
.
******
.
মাথা চুলকিয়ে জবাব দিলাম,
কয়েক মিনিট ভেবে।
‘তোমার কথা শুনেই আমার
নেই যে কড়ি, জেবে’।
.
‘পুঁজিবাদ যে মন্দ, অশিব—
সম্পত্তি, মূল পাপ—
এসব কথা বলতো আমায়
শ্রদ্ধেয় নিজের বাপ’।
.
‘ছোটবেলার থেকে শুনে,
শিক্ষা মনে রেখে,
রয়েছি, বাবা, দূরে সদা
ব্যবসা, সুদের থেকে’।
.
‘সরল ভাবে জীবন যাপন,
ধনের থেকে দূরে—
এ পথ থেকে বলছো এবার
চলতে হবে ঘুরে?’
.
‘বিলম্বে যে বলছো এখন,
এত বছর পরে:
“সরস্বতীর চর্চা ছেড়ে
লক্ষ্মী আনো ঘরে”’।
.
‘দুজন দেবীর সেবক, সমান,
হয়তো হওয়া যায়।
এই প্রথাটার শেখার সময়
গেছে চলে, হায়!’
.
******
.
আমার জবাব শুনে, বাবা
বললো, ‘বাছাধন,
গরিব হয়ে থাকতে যদি
তৃপ্ত তোমার মন,
.
এই ভাবেই কাটাও জীবন,
ক’রো না বাদে বিলাপ।
দোষ দিও না অন্য কাকেও—
ঈশ্বর হোক বা বাপ’।
.
মঙ্গলবার, ২১ মে, ২০২৪ খ্রি.
বার্ক্লি, কালিফোর্নিয়া
.

Wednesday, May 15, 2024

Truth and Justice

  
Truth and Justice
 
In each of us there is a sense, innate,
Of fairness, just as each of us can sense
Another’s feelings—almost like our own.
And some of us, at least, have always sought
The truth, discarding comfort based on lies.
 
So empathy and truth and justice—each 
Have always been of worth to humankind—
And every script revered appeals to these,
With words like these in treasured texts inscribed.
And yet, injustice reigns—along with lies.
 
****** 
 
And why is this? Some say the cause is greed 
For wealth and power, each supporting each.
And surely these are drives with low regard
For kindness, truth or justice, but there are
Some other causes too, including these—
 
Our ignorance, our fear, our apathy,
And all our history of lords and kings—
The weeding out of those who dared to speak
Or act against the rule of clubs and swords, 
And now the jails of jobs—and rains of bombs.
 
****** 
 
What gain is there in life for those who seek
For truth, for those who see another’s pain,
And those who strive for equity for all?
The gain is more of persecution, pain—
And yet they try, and fail, and try again.
 
Observe the ones who speak against the lie.
Behold the ones resisting, those who die—
Behold their courage and observe their faith.
One might believe in justice after death,
Another not—yet both believe in right.
 
2024, May 14th, Tue.
Berkeley, California
 

Monday, May 13, 2024

Xadharon manuxer gan-সাধারণ মানুষের গান

 
সাধারণ মানুষের গান
 
জগতের হত্যা, অত্যাচারের মাঝে 
বইছে তবু সেই চিরতন ধারা—
শিশুর হাসি, ঋতুর আসা-যাওয়া, 
এই জীবনের ছোটো মঙ্গল সারা।
 
মানুষের কীর্তি? ভালো-মন্দ দুই! 
নিরাশার খাদের থেকে, আকাশের তারা! 
চোখের জলে, শহীদের চরণ ছুঁই। 
ধন্য, আশা দিয়ে যায় যারা।
 
ইতিহাসে কত বীরের গল্প, তবে 
প্রায় সব-ই যোদ্ধার মহিমায়। 
সাধারণ লোকের উদার যত্ন, সাহস—
কঠোর দশায়, প্রতিদিনের চেষ্টা, হায়—
 
কোন্ মহাকাব্যে লেখা, কোন্ গীতে গাওয়া—
খুঁজে পাই না, জানি না, জানি না, ভাই! 
চোখে দেখে, বুকে টের পেয়ে, 
সেই সাধারন মানুষের গান গাই।
 
নত মাথায়, প্রণাম করি এদের,
মৃদু স্বরে, এদের গুণগান গাই। 
মানুষের সব নিষ্ঠুরতার মাঝে, 
মানবতায় ভরসা রাখি তাই।
 
রবিবার, ১২ মে, ২০২৪ খ্রি.  
বার্ক্লি, ক্যালিফোর্নিয়া 
 

Thursday, May 9, 2024

Against the Tide

 .
Against the Tide
.
Can truth and justice be forgotten, while
Injustice rules and lies of all degrees
Inform our views—and so our actions too?
Or should we strive (despite our frailties
And all the weight that presses down on those 
That seek the truth—and seek for justice too)
To be with those who swim against the tide? 
.
Though some may call them fools and others worse,
And though they're faced with silence and ignored
(Or else reviled, condemned and made to pay
Through loss of sustenance or freedom, or
Are brought to harm or even lose their lives),
They give us hope—and keep the flame alive
That lights the darkness in the depths of night.
.
2024 May 9th, Thu.
Berkeley, California
.

Saturday, May 4, 2024

Jot'ilo'tae murkho-জটিলতায় মূর্খ

  
জটিলতায় মূর্খ
 
কত শিশুর কান্না শুনি, 
কত মায়ের বিলাপ। 
কত বাবার দুঃখ, নিরব।
পাপের ওপর পাপ।
 
দয়ার গীতি গাইলো কত 
ভক্ত, সাধু, পীর।
ঘুমের থেকে জাগলো কত 
বুদ্ধ, মহাবীর।
 
তবুও বোমা, তবুও তোপ।
হত্যা, হাহাকার।
প্রাচুর্যের পাশেই আজও
তৃষ্ণা, অনাহার।

******
 
এই জগতের শোকের মাঝে, 
তুচ্ছ আমার ক্লেশ। 
নেই গো কোনো জাতি আমার, 
নেই গো কোনো দেশ।

******
 
কোনো দলের পক্ষ নিয়ে 
করবো কেনো মান?
যেথায় যখন চেতন জাগে, 
সেথায় তখন স্থান।
 
অন্যের সুখে খুশি আমার,
অন্যের পীড়ায় দুঃখ।
এই টুকু, ভাই, জেনে আমি
জটিলতায় মূর্খ। 
 
ইতিহাসে, বিজ্ঞানে,
কত কিছু আছে।
সরল মনে থাকি তবু
মানবতার কাছে।
 
শনিবার, ৪ মে, ২০২৪ খ্রি.  
বার্ক্লি, ক্যালিফোর্নিয়া