Saturday, October 10, 2020

Autumn Night


Autumn Night

The leaf is dry. It skitters down the drive—
A sound that breaks the silence of the night
And wakes us then to all the softer sounds
That come to being, once we pause to hear.

And so I listen to the swoosh of trees,
The traffic on a distant city street,
A tap upon a flagpole—and the breath 
That’s barely heard and yet sustains this life.

I’d swept the yard and driveway, stopped to rest, 
And heard the leaf and felt the evening chill—
And sitting now and looking at the sky,
I think of all our transience and our dreams.

And from that sky, the baleful eye of Mars
Looks down upon us all and seems to say,
“Your autumn comes and you and I are near
And yet you’re just as foolish as in spring.

“And I will move away and come again
And see some others in your place and then
Some others still and others yet again—
But never any end to foolishness.”

I listen to the wind that plays with trees
And hear a neighbor and his son converse—
For just a bit—and then that wind again
And yet another lonely, scuttling leaf.

So autumn comes and Mars and Earth have neared 
For just a while and then will part again.
And some will play at wars and others then
Will tend the wounded. So it always is.

And even Ares sickens of the game—
Or so it seems, as plagues and autumns reap.
But now my sweeping and my rest are done.
I’d like to linger, but I must go in.

2020, October 8th, Sat.,
Brooklyn, New York

Thursday, July 2, 2020

Bileti ba~dor-বিলেতি বাঁদর


বিলেতি বাঁদর

জন্মে ছিলাম, ভাগ্য আমার, দিশি হুনুমান।
জীবন ধরে সয়েছি এই দীর্ঘ অপমান।
নিজের দেশের ব্যাপার-স্যাপার ভাল্ লাগে না, ভাই।
পাশ্চের নতুন গান-বাজনায় মত্ত হয়েছি তাই।
মাথায় পরেছি টুপি, গলায় বেঁধেছি দড়ি।
নিজেকে আয়নায় দেখে, নিজের প্রেমে যে মরি!

বুট-জুতো পায়, কোট-খানি গায়, 
উলঙ্গ ঠ্যাঙে, তাও চলে যায়।
ইস্তিরি শেষ হলে, পরে প্যান্ট-শাট,
ঘর থেকে বেরোবো, সই ফিট-ফাট!

রোজ রোজ খুব করে মেখে হলুদ-আদা, 
কালো মুখ হয়ে গেছে বেশ কিছু সাদা!

নিজের ভাষাকে দিনে দিনে ভুলি।
আধুনিক গান গেয়ে, গাছ থেকে ঝুলি।
সিগারেট, মদ আমি প্রায়ই রাখি নিকটে।
লেজটাকে গুটিয়ে, তাই রাখি পকেটে।
মদ-ভেজা লেজে যদি লেগে যায় আগুন, 
পুড়ে গিয়ে হতে হবে তেলে-ভাজা বেগুন।

পোড়া মুখে কি আর সুট-টাই চলে?
গোরারা আমাদের ‘মুখ-পোড়া’ বলে।
মেম-দের থেকে আমি পেয়েছি আদর।
হয়ে গেছি, এই দেখো, বিলেতি বাঁদর।

পেছন ঝাকিয়ে নাচি, হুক্ হুক্ ডাকি।
লোকে বলে, অনুপম সবদিকে নাকি।

বৃহস্পতিবার ২ জুলাই, ২০২০ খ্রি, 
ব্রুক্লিন, নিউ ইয়র্ক

Wednesday, June 24, 2020

Pori-পরী


পরী
.
চুপি চুপি এসেছিলে তুমি, 
রাতের ঘুমের ঘোরে। 
চাঁদের আলোয় দাঁড়িয়ে ছিলে, 
আমার ঘরের দোরে। 
.
প্রথম আলোয় জেগে উঠে আমি 
এসেছি তোমার খোঁজে। 
নদীর তীরে দেখেছি তোমায়, 
কুয়াশা-ভরা ভোরে। 
.
দেখতে দেখতে ভেসে গেলে, হায়, 
জলের শীতল স্রোতে। 
হতে গিয়ে তাও হলো না তাই 
চেয়েছিল যা হতে।
.
কি কারণে এসেছিলে গো,
কি কারণে গেলে? 
কিছু টুকু তাও সান্ত্বনা পাই, 
সেটার জবাব পেলে। 
.
বৃহস্পতিবার, ২৪ জুন, ২০২০ খ্রি, 
ব্রুক্লিন, নিউ ইয়র্ক
.

Friday, June 19, 2020

Beasts


Beasts

We beasts that feed on plants and other beasts—
We all have bodies and we all have minds;
We need some air and water, sleep and food;
We feel of sorrow, pleasure, pain and joy;
We each are born and live awhile and die—
And none of us know whence or whither, why.

Yet parents rear their children, toil and care—
And children sometimes get to toil in turn.
And beings unrelated by the chance of birth
May do the same for others on this Earth.

So some of us may come to know of love
Or find some insight—or create a whirl
Of mind or matter or of both and then
Regard this as a child that we have birthed
And try to tend it so it lives and grows
Before we vanish to where no one knows.

We beasts devour the plants and other beasts
And yet we recognize the spark of life.
We know that other beings know of pain—
And so at times we act as if we’re sane.

2020 June 19th (Juneteenth), Fri.
Brooklyn, New York

Sunday, June 14, 2020

Ektuku Sneho-একটুকু স্নেহ+A Little Bit of Love


একটুকু স্নেহ

এই জগতে কত জীবের কত দুঃখ, সুখ।
তারি মাঝে রাখি মনে কেবল কটা মুখ।
জীবন পথে যাদের সাথে হেঁটেছি কিছুদিন,
যাদের থেকে নিয়েছি, আছে বাকি কিছু ঋণ, 
দূরের থেকে দেখি, তারা একে একে যায়,
পাওনা কিছু ফেরত দিতে পারি না যে, হায়!
খালি ভাবি, অন্যদের দিয়ে যাবো, তাই,
একটুকু স্নেহ আর সহায়তা, ভাই।

রবিবার, ১৪ই জুন, ২০২০ খ্রি, 
ব্রুক্লিন, নিউ ইয়র্ক

A Little Bit of Love

How many beings, with their sorrows, joys,
That come and go in this, our universe!
Of all the faces, there are just a few
I've kept within my mind—the ones with whom
I’ve walked a treasured mile—and those I owe 
A gift of labor or an action kind.
From far away, I see that one by one
They leave—and yet my debts remain unpaid.
And so, before I go, I'd like to give
Some others too a little bit of help—
And from my heart a little bit of love.

2020, June 14, Sun.
Brooklyn, New York


Tuesday, April 21, 2020

The Virus Calls / A Bit of Hope


The Virus Calls / A Bit of Hope

This virus will not yield to us, I think, 
In time for us to stop its lethal toll,
In spite of all our wits and armaments,
And yet will yield to Nature, like all things 
That form the moving parts of Nature’s whole. 

And so, with the northern spring, as breezes blow 
Through open windows, sweeping out the germs 
And drying droplets, northern folk may find 
That though the Reaper’s rent for April grows, 
The summer’s lease will offer better terms.

But if indeed this bit of hope is true, 
Then those who love their a.c.’s should abstain
And bear the summer’s heat and humid days,
While keeping windows open, paying dues,
So they themselves—and others too—may gain.

******

“What price is there to life?” we ask, and yet
That price is known to those who calculate, 
For tables have been built to catch the flow,
As hapless fish are caught in fishing nets.
But fluids flow—while tables estimate.

And so we balance life and cash and say
That money is what's needed to survive,
And so it is in this commercial age, 
But there are months and years, as there are days,
To pause and rest from all the hype and jive.

And such a time perhaps has come for all
Of us who only see the dazzling light
That's blinded us for long to all that's dark
And of our making.  So the virus calls
Attention to this fact of loss of sight. 

******

A month of fasting surely can't eraje
Our centuries of gluttony, and yet
We see the sky again and hear the birds.
The sight of mountains long unseen amaje.
The air we breathe is as clean as it will get—

For lo, the mills and vehicles have paused, 
And since perhaps the mad and senseless rush
Has been at least abated for a while,
With all the muck that crazed consumption caused,
In urban spaces, there's a rural hush.

The poor are hit the worst in every land
And some are starving, others walking miles
And miles and miles towards their distant homes,
And some will see and sadly understand
As humans weep—and the rest of Nature smiles.

2020 April 21st, Tue.
Brooklyn, New York

Tuesday, January 28, 2020

Sriti-স্মৃতি-2020-01


স্মৃতি 

হঠাৎ আমার মনে এলো 
সেই এক বৃহৎ গাছ। 
গাছের ছায়ায়, দুলে দুলে, 
সাঁওতালিদের নাচ। 

কোথার থেকে এলো স্মৃতি, 
সে তো জানিনা। 
এই জীবনের স্মৃতি, নাকি 
আগের, জানিনা। 

এই পৃথিবীর পাগলামিতে  
এর’ম স্মৃতি আসে।
মেঘের মতো মনের মাঝে 
কিছু সময় ভাসে। 
 
******

জীবের সৃষ্টি, স্মৃতির থেকে, 
কিছুদিনের, হায়!
আরো কিছু স্মৃতি গ’ড়ে, 
সেটাই রেখে যায়।

******

এইতো সেদিন জন্ম পেলো। 
উঠলো ডানায় ভেসে। 
নীল আকাশের মেঘের মতো, 
কোথায় গেলো শেষে? 

রইল শুধু স্মৃতি বাকি, 
মনের ক্ষেতের মাঝে। 
হঠাৎ আবার উঠবে ভেসে, 
এই জীবনের সাঁঝে। 

স্মৃতিতে তাও সান্ত্বনা পাই , 
অশান্তির এই রাজে। 
হিংস্র চেঁচামেচির ফাঁকে, 
বনের বাঁশি বাজে।

সোমবার, ২৮ জানুয়ারী, ২০২০ খ্রি
ব্রুক্লিন, নিউ ইয়র্ক